Fachbereich Soziales und Senioren zieht um

Der Fachbereich Soziales und Senioren des Landratsamts ist ab dem 24. November in neuen Räumlichkeiten in der Schillerstraße 33 (1. Obergeschoss) in Mühldorf a. Inn zu finden. Darunter fallen die Bereiche Bafög, Wohngeld, Sozialhilfe, Bildung und Teilhabe, Betreuungsstelle und Rentenberatung. Auch die Anlaufstelle des Pflegestützpunkts wird zukünftig dort verortet sein. Die Beratungstage des Bezirks Oberbayern finden ab 30. November ebenfalls am neuen Standort statt, der Sprechtag am 23. November entfällt. Die Integrationsberatung ist von dem Umzug nicht betroffen und auch weiterhin in der Außenstelle Bahnhofsfußweg 14 zu finden.


Während der Umzugsphase vom 21. bis 23. November bleiben die Büros des Fachbereichs Soziales und Senioren für den Besucherverkehr geschlossen. Danach finden Beratungen wieder zu den gewohnten Öffnungszeiten statt.

Informationen für ukrainische Kriegsflüchtlinge und Hilfsangebote

 

Formulare

Wer bei der Unterbringung und Betreuung der Kriegsflüchtlinge aus der Ukraine helfen will, kann sich über das untenstehende Formular direkt an das Landratsamt Mühldorf a. Inn wenden.
Andere Hilfsangebote wie Geld- oder Sachspenden organisiert das Landratsamt nicht.

Hierzu können Sie sich unter anderem an das TeamBayern wenden: http://www.teambayern.info/
 

 

FAQ - häufig gestellte Fragen


1. Allgemeines

Die größte Hilfe für die Flüchtlinge ist derzeit ein Wohnraumangebot. Nur wenige Geflüchtete haben Kontakte zu Freunden und Bekannten im Landkreis, um selbstständig unterzukommen. Unterstützen können Sie jedoch auch, wenn Sie Russisch bzw. Ukrainisch sprechen oder Flüchtlinge z.B. zu Einkäufen oder Behördenkontakten begleiten wollen. Auch sonstige Betreuungstätigkeiten können helfen. Hilfsangebote können Sie uns mit dem unter www.lra-mue.de/ukrainehilfe zur Verfügung gestelltem Formular mitteilen.
Sach- und Geldspenden organisiert das Landratsamt derzeit nicht. Hierzu wenden Sie sich bitte an www.teambayern.info.

Das Bayerische Staatsministerium für Unterricht und Kultus richtet Pädagogische Willkommensgruppen ein, die ein tages- beziehungsweise wochenstrukturierendes Angebot bilden und den Bedürfnissen der geflohenen Kinder und Jugendlichen Rechnung tragen sollen. Willkommenskräfte sollen helfen, den geflohenen Kindern und Jugendlichen ein gutes Ankommen zu ermöglichen und ein Stück Geborgenheit und Sicherheit zu vermitteln. "Dies zusätzliche Unterstützung leistet einen wichtigen Beitrag zu einer ersten schulischen Integration. Darüber hinaus werden die Neuankömmlinge beim Spracherwerb durch Sprachpraxis unterstützt ", sagt Schulamtsleiter Hans Wax.

Als Willkommenskraft in Frage kommt jeder, der sich einbringen möchte. Besonders gut geeignet sind:

  • Personen mit Erfahrung in der Kinder- und Jugendarbeit
  • Ehrenamtliche Kräfte aus dem Umfeld der Schule
  • Personen mit einer Qualifikation in Deutsch als Fremdsprache (DaF) bzw. Deutsch als Zweitsprache (DaZ)
  • Personen, die in der Ukraine als Lehrkraft gearbeitet haben
  • Personen mit ukrainischen Sprachkenntnissen
  • Lehramtsstudierende aller Schularten
  • Studierende aller Fächer
  • Aktuelle und ehemalige reguläre Vertretungs- bzw. Team-Lehrkräfte sowie Unterstützungskräfte des Programms „gemeinsam.Brücken.bauen“

Willkommenskräfte werden direkt beim Freistaat Bayern beschäftigt. Die Vergütung erfolgt – abhängig vom Einsatzbereich und den beruflichen Vorerfahrungen – nach dem Tarifvertrag des Landes. Das Beschäftigungsverhältnis wird bis zum Ende des Schuljahres befristet (29. Juli 2022).

Wer sich als Willkommenskraft engagieren will, wendet sich am besten direkt an die Schule, die er lokal unterstützen kann. Eine Registrierung ist online auch unter www.km.bayern.de/willkommenskraft möglich. Weitere Informationen gibt es beim Schulamt Mühldorf (Frau Wiest) unter der Telefon 08631/699-644 (Montag bis Mittwoch von 10 Uhr bis 12 Uhr).

 

2. Wohnraum

Es werden weiterhin Wohnraumangebote aufgenommen und bei Bedarf angemietet. Aktuell besteht wegen des reduzierten Zuzugsgeschehens kein dringender Bedarf, es werden aber weiterhin Angebote aufgenommen um im Bedarfsfall darauf zurückgreifen zu können. 

Sollten Sie Wohnraum zur Verfügung stellen können, wenden Sie sich bitte direkt an das Funktionspostfach ukrainehilfe@lra-mue.de oder benutzen Sie das Formular auf unserer Homepage: www.lra-mue.de/ukrainehilfe . Ihr Wohnraumangebot wird dann unverzüglich bearbeitet.

Der Wohnraum sollte den normalen Anforderungen einer abgeschlossenen Wohneinheit entsprechen. Die Anmietung sollte langfristig (mindestens 1 Jahr) möglich sein. Sollte ein Angebot im Einzelfall tatsächlich ungeeignet sein, teilt dies der Mitarbeiter des Landratsamts im Rahmen des Besichtigungstermins mit.

Ihr Angebot wird erfasst und bei erneutem Bedarf zur Anmietung werden wir uns für einen Besichtigungstermin bei Ihnen melden. Die Bearbeitung der Angebote erfolgt nicht nach der zeitlichen Reihenfolge des Eingangs.

Wir bitten um Verständnis, dass wir Ihnen keine bestimmte Zeit zusichern können, innerhalb derer wir uns bei Ihnen melden. Wenn Sie Ihren Wohnraum auf die beschriebene Art gemeldet haben, werden wir Sie bei Bedarf kontaktieren.

Flüchtlinge ohne Unterkunft können sich zu den Öffnungszeiten Montag - Donnerstag:  08:00 - 12:00 und 13:00 - 15:30
Freitag: 08:00 – 12:00 Uhr
an der Außenstelle des Landratsamts Mühldorf am Bahnhoffußweg 14 in Mühldorf melden. 
Dort wird geklärt, ob eine Aufnahme im Landkreis Mühldorf a. Inn möglich ist. 
Aufgrund der hohen Zahl an bereits aufgenommenen Flüchtlingen, können neue Flüchtlinge nur im Ausnahmefall in eine Unterkunft im Landkreis aufgenommen werden. Eine solche Ausnahme liegt vor, wenn die betreffende Person enge familiäre oder sonstige enge Bindung zum Landkreis hat (z.B. eine nachgewiesene Arbeitsstelle).  Flüchtlinge, denen keine Unterkunft angeboten werden kann, werden in Bundesländer weitergeschickt, die noch freie Kapazitäten haben.

Die bisher genutzten dezentralen Erstanlaufstellen Mettenheim und Erharting wurden geschlossen. 
Neu ankommende Personen sollen sich wie unter 2.6 beschrieben. 
 

Gerne weisen wir auf die Möglichkeit der Registrierung der bei Ihnen untergebrachten Personen über das Meldeformular auf unserer Homepage www.lra-mue.de/selbstmeldung-ukraine hin. Sollten Sie die Registrierung bereits erledigt haben und können Sie die Flüchtlinge auch weiterhin bei Ihnen aufnehmen, ist vorerst nichts weiter zu veranlassen.

Wenn Sie auf absehbare Zeit keinen Wohnraum mehr anbieten können, bitten wir Sie um Zusendung der Anzahl der bei Ihnen untergekommenen Personen und des Termins, zu dem die Personen ausziehen müssen unter ukrainehilfe@lra-mue.de. Wir bitten zudem um detaillierte Angaben zu den unterzubringenden Personen. Wir versuchen dann, sowohl die notwendige Untersuchung, als auch die Verlegung schnellstmöglich umzusetzen. Über Ihre Mitwirkung bei der Verlegung der Personen wären wir Ihnen sehr dankbar.
Wir weisen darauf hin, dass in der Regel eine Vermittlung "von privat zu privat" erfolgt. Aufgrund der begrenzten Möglichkeiten kann kein Anspruch auf Vermittlung eines abgeschlossenen Wohnraums bestehen. Auf 2.11 und die Möglichkeit der privaten Anmietung wird verwiesen.

Wenn eine abgeschlossene Wohneinheit seitens des Freistaates Bayern angemietet wird, ist dieser für die Möblierung und Ausstattung verantwortlich. Notwendige Instandsetzungsmaßnahmen inklusive deren Kostentragung werden im Rahmen des Abschlusses des Mietvertrages zwischen den Vertragsparteien festgelegt.

Wenn ukrainische Flüchtlinge selbst eine Wohnung anmieten und diese auch selber bezahlen wollen, ist dies ohne weiteres möglich. 
Liegen die Voraussetzung für den Rechtskreiswechsel vom Asylbewerberleistungsrecht in das SGB II oder SGBXII vor und es besteht weiterhin Bedürftigkeit, so ist dort ein Antrag auf Kostenübernahme zu stellen.  
Formulare sind verfügbar unter
SGB II
https://www.jobcenter-ge.de/Jobcenter/Muehldorf-am-Inn/DE/Existenzsicherung/AntraegeInfos/antraegeinfos_node.html
SGB XII
https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/soziales-und-senioren/hilfelebensunt-grundsicherungaltererwerbsminderung.html
Sollte sich die neue Wohnung außerhalb des Landkreises befinden, so ist für die Leistungsbehörde der dortigen Kreisverwaltungsbehörde ebenfalls einzubinden. 

Flüchtlinge sind nicht von vornherein haftpflichtversichert. Bei angemietetem Wohnraum übernimmt bei Beschädigungen der Freistaat Bayern die Kosten der Reparatur. Bei der Unterbringung im privaten Wohnraum wird empfohlen, die eigene Haftpflichtversicherung auf die geflüchteten Gäste auszuweiten, bzw. eine Versicherung für diese abzuschließen. Eine Haftung des Freistaates Bayern kommt hier nicht in Frage.

Hier ist zunächst zu unterscheiden, ob ein Zimmer im Rahmen eines Privathaushalts oder eine abgeschlossene Wohneinheit angeboten wird. Bei abgeschlossenen Wohneinheiten besteht seitens des Freistaates Bayern die Möglichkeit der entgeltlichen Anmietung beim Eigentümer zu einer ortsüblichen Miete. Im Falle einer Aufnahme von Flüchtlingen in einem Zimmer im Rahmen eines Privathaushalts ist kein Mietvertrag zwischen dem Freistaat Bayern und dem Wohnungseigentümer möglich.  

 

Private Unterkunftsgeber erhalten jedoch folgenden pauschalen Zuschuss für Wohnneben- und Energiekosten sowie sonstige Mehraufwendungen:

 

  • 65,- EUR/Monat pro aufgenommenen Erwachsenen und Jugendlichen ab dem 15. Lebensjahr sowie
  • 50,- EUR/Monat pro aufgenommenem Kind bis einschließlich dem 14. Lebensjahr.

 

Dieser Zuschuss wird aufgrund der aktuellen Situation unbürokratisch, aber ohne Rechtsanspruch für die Zukunft gewährt. Wir bitten außerdem um Ihr Verständnis, dass der Zuschuss bei einer Unterbringung von unter einem Monat bzw. anteilig/tageweise nicht gewährt werden kann, hier zählen wir auf Ihr persönliches Engagement.

 

 

 

  • Antrag auf Zuschuss für private Unterkunftsgeber

https://formular.lra-mue.de/formcycle/form/provide/1254/


 

 

 

 

3. Aufenthaltsstatus / Asylbewerberleistungen

Gemäß Beschluss des Rates der Europäischen Union können folgende Gruppen einen Antrag auf eine Aufenthaltsgewährung zum vorübergehenden Schutz stellen:

  • Ukrainische Staatsangehörige, die vor dem 24. Februar 2022 ihren Aufenthalt in der Ukraine hatten.
  • Staatenlose und Staatsangehörige anderer Drittländer als der Ukraine, die vor dem 24. Februar 2022 in der Ukraine internationalen Schutz oder einen gleichwertigen nationalen Schutz genossen haben.
  • Familienangehörige der ersten beiden genannten Personengruppen (d.h. Ehegatten, unverheiratete Lebenspartner, minderjährige ledige Kinder und enge Verwandte unter weiteren Voraussetzungen), auch wenn sie nicht ukrainische Staatsangehörige sind.

Dazu kommen nach Staatenlose und Staatsangehörige anderer Drittländer als der Ukraine, die nachweisen können, dass sie sich vor dem 24. Februar 2022 auf der Grundlage eines nach ukrainischem Recht erteilten gültigen unbefristeten Aufenthaltstitels rechtmäßig in der Ukraine aufgehalten haben, und die nicht in der Lage sind, sicher und dauerhaft in ihr Herkunftsland oder ihre Herkunftsregion zurückzukehren. 

Drittstaatsangehörige mit einer befristeten Aufenthaltserlaubnis, die in der Ukraine studierten oder arbeiteten, aber in ihre Heimatländer sicher zurückkehren können, sind vom EU-Schutz ausgeschlossen. Trotzdem können sie laut Übergangsregelung bis zum 31.08.2022 in Deutschland bleiben und sich auch um andere Formen des Aufenthalts bemühen. 
 

Personen, die im Landkreis Mühldorf a. Inn ankommen wenden sich an die Außenstelle des Landratsamts Mühldorf am Bahnhoffußweg 14 in Mühldorf a. Inn 

Öffnungszeiten Montag - Donnerstag:  08:00 - 12:00 und 13:00 - 15:30
Freitag: 08:00 – 12:00 Uhr

Dort erhalten Sie nach Ihrer Registrierung bei Vorliegen der Voraussetzung eine vorläufige Aufenthaltserlaubnis, eine sog. Fiktionsbescheinigung. In den folgenden Tagen und Wochen erhalten dann alle Flüchtlinge eine Einladung in die Ausländerbehörde, wo der Aufenthaltstitel erteilt werden kann.

Personen, die direkt in Privatunterkünften im Landkreis unterkommen, registrieren sich wie unter 9. beschrieben und erhalten dann ebenfalls eine Einladung in die Ausländerbehörde, wo der Aufenthaltstitel erteilt werden kann. 
 

Ukrainische Kriegsflüchtlinge können in Deutschland Sozialleistungen erhalten. Entweder können Sie Leistungen nach dem Asylbewerberleistungsgesetz oder ab 1. Juni 2022 Geld vom Jobcenter (sofern Sie erwerbsfähig sind) oder vom Sozialamt (sofern Sie nur eingeschränkt erwerbsfähig sind oder eine Altersrente beziehen) erhalten. Dafür brauchen Sie eine Aufenthaltserlaubnis (nach § 24 des Aufenthaltsgesetzes) oder eine sogenannte "Fiktionsbescheinigung" von der Ausländerbehörde. Sind Sie erwerbsfähig, so berät das örtliche Jobcenter dazu, ansonsten berät das Sozialamt.

SGB II – Grundsicherung

Personen, die eine Aufenthaltserlaubnis nach § 24 Absatz 1 des Aufenthaltsgesetzes beantragt haben und auf Grund dessen eine entsprechende Fiktionsbescheinigung nach den Vorgaben des § 58 Nummer 3 in Verbindung mit der Anlage D3 der Aufenthaltsverordnung nach § 81 Absatz 5 in Verbindung mit Absatz 3 des Aufenthaltsgesetzes ab dem 01.06.2022 ausgestellt worden ist, nachdem diese erkennungsdienstlich im Sinne des § 49 des Aufenthaltsgesetzes behandelt worden sind, sind grundsätzlich anspruchsberechtigt nach dem Sozialgesetzbuch (SGB) Zweites Buch (II) – Grundsicherung für Arbeitsuchende (SGB II).  

Hierfür sind die sog. gemeinsamen Einrichtungen, welche die Bezeichnung Jobcenter führen, zuständig. Für Personen, die im Gebiet des Landkreises Mühldorf am Inn ihren gewöhnlichen bzw. tatsächlichen Aufenthalt haben, ist das Jobcenter Mühldorf am Inn zuständig. Sofern eine Wohnsitzregelung (-auflage) nach § 12a des Aufenthaltsgesetzes besteht, ist unabhängig davon das Jobcenter zuständig, in dessen Gebiet die leistungsberechtigte Person ihren Wohnsitz zu nehmen hat.

Weitere Informationen bzw. Hilfen können Sie wie folgt in Anspruch nehmen:

- Unterstützung für Geflüchtete aus der Ukraine: www.arbeitsagentur.de/ukraine
- Jobcenter.digital: www.arbeitsagentur.de/arbeitslos-arbeit-finden/arbeitslosengeld-2

- Homepage – Jobcenter Mühldorf am Inn: https://www.jobcenter-muehldorf.de
- E-Mail: Jobcenter-Muehldorf.Poststelle@jobcenter-ge.de
- Telefon: +49 8631 1687 610
- Telefax: +49 8631 1687 310
- Anschrift: Am Kellerberg 11, 84453 Mühldorf am Inn
- Öffnungszeiten: Montag – Freitag jeweils von 09:00 bis 12:00 Uhr

SGB XII - Hilfe zum Lebensunterhalt / Grundsicherung im Alter und bei Erwerbsminderung

Nach Erteilung einer Fiktionsbescheinigung/eines Aufenthaltstitels können Flüchtlinge Leistungen nach dem Sozialgesetzbuch Zwölftes Buch -SGB XII- erhalten. 
Leistungsberechtigt sind Personen, die mindestens 65 Jahre 10 Monate alt sind oder in der Ukraine Rente wegen Alters bezogen haben. 
Leistungen werden auf Antrag gewährt. Hierfür liegt auch ein Antrag in ukrainischer Sprache vor. 

Voraussetzung für die Leistungsgewährung: 
a)    Fiktionsbescheinigung oder Aufenthaltstitel gem. § 24 AufenthG
b)    Altersgrenze von 65 Jahren und 10 Monaten überschritten oder in der Ukraine Rentenbezieher wegen Alters
c)    Es ist kein ausreichendes Einkommen oder Vermögen vorhanden. 
      Einkommen aus der Ukraine wird nur berücksichtigt, wenn hier in Deutschland tatsächlich über dieses Einkommen verfügt werden kann.

Zusätzliche Hinweise:
Bedarfe für Unterkunft und Heizung werden bei Nachweis einer wirksamen vertraglichen Verpflichtung zur Kostentragung anerkannt. 
Vor Abschluss eines neuen Mietvertrages müssen sich leistungsberechtigte Personen mit dem Sozialamt in Verbindung setzen.

Die Absicherung im Krankheitsfall erfolgt für die Flüchtlinge über die Krankenbehandlung für nicht Versicherte. Die Betroffenen erhalten von einer Krankenkasse ihrer Wahl eine Krankenversichertenkarte. Die Krankenkassen übernehmen die notwendigen Krankenkosten und stellen diese dem Sozialamt in Rechnung. 

Die Leistungen werden grundsätzlich auf ein inländisches Bankkonto überwiesen. 
Soweit noch kein Bankkonto vorhanden ist, wird gebeten, umgehend ein eigenes Konto zu eröffnen. 
Weitere Informationen erhalten Sie unter
https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/soziales-und-senioren/hilfelebensunt-grundsicherungaltererwerbsminderung.html

 

4. Integration / Arbeiten

Ukrainische Geflüchtete die unter den Anwendungsbereich des Durchführungsbeschlusses (EU) 2022/382 des Rates vom 04.03.2022 zur Feststellung des Bestehens eines Massenzustroms von Vertriebenen aus der Ukraine fallen, ist nach Erteilung des Aufenthaltstitels bzw. Aushändigung einer Fiktionsbescheinigung die Ausübung einer Erwerbstätigkeit erlaubt. Dieser Umstand wird bereits in den Aufenthaltstitel bzw. die Fiktionsbescheinigung eingetragen.


Die gesonderte Einholung einer Erlaubnis  der Ausländerbehörde vor Arbeitsbeginn ist dann nicht notwendig, jedoch eine Anzeige bei der Leistungsbehörde per E-Mail unter asylblg@lra-mue.de oder per Post. 

Bei der Suche nach einer Arbeitsstelle unterstützt Sie die örtliche Agentur für Arbeit und berät Sie gerne persönlich. https://www.arbeitsagentur.de/vor-ort/traunstein/muehldorf

Eine Anerkennung Ihrer Berufsqualifikation ist nur dann zwingend, wenn Sie in einem reglementierten Beruf (z.B. Arzt/Ärztin, Lehrer/Lehrerin) arbeiten wollen. In nicht reglementierten Berufen ist die vorhandene Anerkennung trotzdem sehr hilfreich, um eine Stelle zu finden, die Ihrer Qualifikation entspricht. 
Weitere Informationen zur Berufsanerkennung finden Sie auf dem Anerkennungsportal https://www.anerkennung-in-deutschland.de/ (auch in russischer Sprache).

Sämtliche Integrationsangebote des Bundes stehen Flüchtlingen aus der Ukraine offen. Berechtigt zum Besuch von Sprachkursen sind Geflüchtete aus der Ukraine, die §24 AufenthG (bzw. eine Fiktionsbescheinigung) erhalten. Durch diesen Aufenthaltstitel sind sie automatisch von den Kosten eines Integrationskurses befreit. Die automatische Kostenbefreiung koppelt sich an den Aufenthaltstitel (§24 AufenthG) und nicht an die Staatsangehörigkeit.

Die Sprachkurse im Landkreis Mühldorf a. Inn sowie die Anbieter der Kurse können hier eingesehen werden: www.lra-mue.de/sprachkurse Der Sprachkurskalender wird laufend aktualisiert.

Geflüchtete, die einen Sprachkurs besuchen wollen, können sich direkt an die Träger zur Terminvereinbarung und Beratung bei der Antragstellung wenden. Außerdem muss vor Kursbeginn an einem Sprachstandstest beim Sprachkursträger teilgenommen werden. 

Hilfreiche Apps und Webseiten zum Deutschlernen finden Sie hier: https://www.lra-mue.de/buergerservice/asylsozialarbeit/interessante-links/deutsch-lernen.html

Grundsätzlich beginnt die Schulpflicht nach 90 Tagen Aufenthalt im Bundesgebiet. Auf freiwilliger Basis kann dies aber in Absprache mit den Schulen auch verkürzt werden. 
Geflüchtete Kinder aus der Ukraine haben auch Zugang zu Kindertagesbetreuung, dies muss aber in jedem einzelnen Fall mit den örtlichen Einrichtungen abgesprochen werden. 

Wenn das Kind im Alter von 6 bis 10 Jahren ist, kann es direkt bei der Grundschule im Wohnort oder in der Nähe des Wohnorts angemeldet werden (Schulsprengel entscheidend). Eine Liste aller Grundschulen im Landkreis Mühldorf a. Inn finden Sie hier https://schulamt.lra-mue.de/schulen/grund-und-mittelschulen.html

Wenn das Kind im Alter von 11 bis 16 Jahren ist, kann es eine weiterführende Schule besuchen. Bitte kontaktieren Sie dafür die Erstaufnahmeschule in der Region, in der Sie wohnen. Ihr Kind wird dann diese Schule besuchen oder an eine Schule in dieser Region von der Erstaufnahmeschule weitervermittelt.

Region Buchbach - Haag – Gars (Gemeinden: Gars, Haag, Buchbach, Schwindegg, Ramsau, Rechtmehring-Maitenbeth, Obertaufkirchen)
Erstaufnahmeschule Mittleschule Buchbach
Erstaufnahmeschule Gymnasium Gars
Region Mühldorf – Neumarkt-Sankt Veit (Mühldorf, Neumarkt St. Veit, Niederbergkirchen, Oberbergkirchen)
Erstaufnahmeschule Ruperti Gymnasium Mühldorf
Erstaufnahmeschule NSV
Region Waldkraiburg – Ampfing (Gemeinden: Aschau, Ampfing, Heldenstein, Kraiburg, Taufkirchen, Waldkraiburg)
Erstaufnahmeschule Franz-Liszt-Mittelschule
Erstaufnahmeschule Ampfing

Pädagogische Willkommensgruppen werden an den Schulen im Landkreis Mühldorf eingerichtet, um geflüchteten Kindern und Jugendlichen das Ankommen im deutschen Schulsystem zu ermöglichen. Sie bieten den Kindern und Jugendlichen eine Tages- bzw. Wochenstruktur. Das genaue Angebot wird von jeder Schule individuell gestaltet. Weitere Informationen zu den Willkommensgruppen finden Sie hier https://www.km.bayern.de/ukraine.html

Das Anmeldeverfahren wird unter 4.6 Wie können geflüchtete Ukrainer ihr Kind an einer Schule in Deutschland anmelden? geschildert.

Für die Beaufsichtigung ukrainischer Kinder und Jugendlicher im Landkreis Mühldorf a. Inn wird weiterhin Unterstützung gesucht. Es gibt verschiedene Einsatzmöglichkeiten. 

  • Ehrenamtliche Beaufsichtigung von unter 6-Jährigen
  • Kinderbeaufsichtigung während eines Integrationskurses (hauptamtlich)
  • Willkommenskraft an Schulen (hauptamtlich)

Weitere Informationen zu diesen drei Möglichkeiten erhalten Sie hier: https://www.lra-mue.de/regionalentwicklung/bildung/ukrainehilfe.html.
Wenn Sie als Willkommenskraft tätig werden möchten, können Sie sich direkt bei der Schule melden, für die sie tätig werden wollen.

Unter folgenden Voraussetzungen besteht ein Anspruch auf Kindergeld für Geflüchtete aus der Ukraine:

 1. Die Antragstellerin bzw. der Antragsteller müssen in Besitz einer Aufenthaltserlaubnis nach § 24 AufenthG oder einer Fiktionsbescheinigung bzw. eines Vorab- Aufenthaltstitel auf Grundlage von § 24 AufenthG sein. In der Aufenthaltserlaubnis muss ausdrücklich die Erwerbstätigkeit gestattet sein.  

2. Die Antragstellerin bzw. der Antragsteller müssen in Deutschland erwerbstätig sein. Grundsätzlich reicht hierfür jede Erwerbstätigkeit, sowohl eine abhängige Beschäftigung als auch eine selbständige Tätigkeit aus. Es zählen auch geringfügige Beschäftigungen (sog. „Minijobs“) und geringfügige Selbständige Tätigkeiten. Eine ehrenamtliche Tätigkeit oder die in § 16 d SGB II genannten Arbeitsangelegenheiten mit Mehraufwandsentschädigung (z.B. 1-Euro-Job) reichen hierfür aber nicht aus. 

3. Liegt eine Erwerbstätigkeit in Deutschland nicht vor, dann besteht ein Anspruch auf Kindergeld erst, wenn sich die Person seit mindestens 15 Monaten ununterbrochen im Bundesgebiet aufhält.  Vollwaisen oder minderjährige Kinder, die den Aufenthalt ihrer Eltern nicht kennen, können bei der Familienkasse Baden- Württemberg West einen Antrag auf Kindergeld nach dem Bundeskindergeldgesetz (BKGG) stellen. Auch für diesen Anspruch ist eine Aufenthaltserlaubnis nach § 24 AufenthG notwendig. Eine tatsächliche Erwerbstätigkeit oder eine Mindestaufenthaltsdauer sind aber in diesen Fällen nicht notwendig.  

Aktuelle Informationen und den Antrag auf Kindergeld finden Sie auf der Homepage der Familienkasse unter: https://www.arbeitsagentur.de/familie-und-kinder. Auf dieser Seite finden Sie zeitnah auch aktuelle Informationen über den Kindergeldanspruch von Geflüchteten aus der Ukraine.  

Das Kindergeld wird auf die Asylbewerberleistungen angerechnet.
 

 

5. Gesundheit

Die nach Ankunft der Flüchtlinge ausgegebenen Krankenbehandlungsscheine können wie eine Krankenkassenkarte beim Arzt verwendet werden. Privat untergebrachte Personen bekommen diesen Krankenbehandlungsschein von der Asylbewerberleistungsstelle (asylblg@lra-mue.de). Bei Bedarf ist auch ein Zahnbehandlungsschein erhältlich. Die vom Landratsamt erhaltenen Krankenbehandlungs- oder Zahnbehandlungsscheine sind jeweils für ein Quartal gültig. Der Krankenbehandlungsschein ist gültig für Hausärzte, Augenärzte, Gynäkologen sowie Kinder-und Jugendärzte. Auf den Behandlungsscheinen stehen alle weiteren Informationen zu: genehmigungspflichtiger Leistungen, Überweisung an einen Arzt eines anderen Fachgebiets oder einen Psychotherapeuten, Transportkosten, Krankenhauseinweisungen usw.
Nach dem aktuell zeitnah nach Ankunft einsetzenden Rechtskreiswechsel in das SGB II oder SGB XII werden die Leistungen mittels Anmeldung bei einer Krankenkasse sichergestellt. 

In Notfällen wählen Sie bitte die Nummer 112. In allen anderen Fällen wenden Sie sich an einen Hausarzt bzw. einen Kinderarzt. Außerhalb der Öffnungszeiten der Ärzte steht Ihnen der ärztliche Bereitschaftsdienst unter 116117 zur Verfügung.

In Notfällen wenden Sie sich bitte an den Krisendienst Psychiatrie unter 0800/655 300. Halten Sie bitte hierfür einen Dolmetscher bereit. Sie können sich zudem an das kbo-Heckscher-Klinikum-Institutsambulanz Waldkraiburg wenden, Terminvereinbarung unter 08638/9841-0. Auch TAFF-Mühldorf a. Inn der Diakonie Südostoberbayern bietet therapeutische Angebote für Flüchtlinge an. Terminvereinbarung unter 01514/6197502. 

Für traumatisierte Kinder aus der Ukraine bietet das kbo-Kinderzentrum München in Kooperation mit dem Lehrstuhl für Sozialpädiatrie der TU eine Traumasprechstunde an. 

Die Traumasprechstunde findet immer mittwochs in der Unterkunft für Flüchtlinge Am Moosfeld sowie montags in den Räumen des SPZ des kbo-Kinderzentrums München-Schwabing statt. Für die Sprechstunde stehen auch Dolmetscher zur Verfügung. Anfragen für die Kindertraumasprechstunde können schriftlich unter der E-Mail-Adresse ikts@mri.tum.de gestellt werden. 

In der „Interdisziplinären Kindertraumasprechstunde für Familien mit Fluchthintergrund“ des Lehrstuhls für Sozialpädiatrie der TU München werden Familien behandelt, deren Kinder nach belastenden Erlebnissen unspezifische Symptome auf der Verhaltensebene (z.B. Schlafstörungen, Auffälligkeiten beim Spielverhalten etc.) zeigen. Der Schwerpunkt liegt dabei auf Vorschulkindern.

Mehr Informationen zum Projekt finden Sie unter: https://kbo-kinderzentrum-muenchen.de/kindertraumasprechstunde.

Für aus der Ukraine geflüchtete Personen besteht grundsätzlich ein Leistungsanspruch nach AsylbLG. Der Anspruch betrifft die ersten 18 Monate ihres Aufenthalts im Bundesgebiet und umfasst auch sonstige Leistungen (gem. § 6 Abs. 1 AsylbLG). Sonstige Leistungen können insbesondere gewährt werden, wenn dies zur Sicherung der Gesundheit unerlässlich oder zur Deckung der besonderen Bedürfnisse von Kindern geboten ist. Diese Regelung ermöglicht den zuständigen Leistungsbehörden der Länder, besonderen Bedarfen im Einzelfall gerecht zu werden. Dies schließt auch besondere Bedarfe von pflegebedürftigen Menschen und Menschen mit Behinderungen ein.
Personen, die wie in der aktuellen Situation vor Krieg in ihrem Heimatland fliehen und besondere Bedürfnisse haben, erhalten eine über den üblichen Umfang des AsylbLG hinausgehende Versorgung. Ihnen wird nach § 6 Abs. 2 AsylbLG die erforderliche medizinische oder sonstige Hilfe gewährt.
Insofern ist eine Versorgung von Personen, die Leistungen der Eingliederungshilfe oder Pflegeleistungen benötigen, über das AsylbLG möglich.

Aktuell im Vordergrund stehen Corona- und Masernimpfungen. Für die Aufnahme in Gemeinschaftseinrichtungen wie Kindergärten und Kindertagesstätten sowie Schulen ist ein Masernimpfschutz erforderlich. Impfpässe aus dem Heimatland werden berücksichtigt. Sollten diese nicht vorliegen, dann sind Nachholimpfungen notwendig. Alle übrigen Standardimpfungen sind dringend als Nachholimpfungen empfohlen.

Weitere Informationen finden Sie unter https://www.impfen-info.de

Bitte isolieren Sie sich von anderen Menschen und lassen sich testen. Bei einem positiven Schnelltest muss eine Bestätigung mittels PCR-Test erfolgen. Informationen zu PCR-Tests finden Sie unter https://www.lra-mue.de/buergerservice/fachbereiche/gesundheitsamt/aktuelle-gesundheitsinfos/testmoeglichkeiten/pcr-test.html

Es gelten die allgemeinen Quarantäneregeln unter: https://www.lra-mue.de/aktuelle-regelungen
Die Befreiung von der Quarantäne für Kontaktpersonen gilt nur bei Impfung mit in der EU zugelassenen Impfstoffen
 
In diesem Fällen sollte man mit der Impfung mit in der EU-zugelassenen Impfstoffen in einem 4 Wochen Impfabstand nach der letzten Impfung mit einem nicht EU-konformen Impfstoff beginnen. Es wird eine komplette neue Impfserie benötigt.

Schwangerschaftstests können Sie in Apotheken und Drogerien kaufen. Bitte suchen Sie eine Frauenärztin/einen Frauenarzt auf. Unter www.frauenaerzte-im-netz.de/aerzte/suche finden Sie weitere Hilfe. 

Während der Schwangerschaft haben Sie Anspruch auf regelmäßige Vorsorgeuntersuchungen. Schwangerschaftsberatung werden auch vom Gesundheitsamt oder von Donum Vitae angeboten 

Staatlich anerkannte Beratungsstelle für Schwangerschaftsfragen am Gesundheitsamt Mühldorf a. Inn 
https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/gesundheitsamt/schwangerenberatung.html

Donum Vitae in Bayern e.V. Schwangerschaftsberatung- Außenstelle von Mühldorf
https://muehldorf.donum-vitae-bayern.de/

 

6. Sonstiges

In Deutschland hat jede/r grundsätzlich einen Anspruch auf ein sogenanntes Basiskonto, das bestimmte Mindestfunktionen erfüllen muss. Hierzu zählen die Ein- und Auszahlung von Bargeld, die Ausführung von Lastschriften, Überweisungen und Daueraufträgen sowie Kartenzahlungen. 

https://www.verbraucherzentrale.de/wissen/geld-versicherungen/sparen-und-anlegen/konto-fuer-fluechtlinge-12224

Grund- und Mittelschulen

Hier ist eine Kontaktaufnahme mit dem Schulaufwandsträger erforderlich (meist die jeweilige Kommune). Sie erhalten hierzu Auskunft in dem jeweiligen Schulsekretariat.

Realschulen, Gymnasien, Berufsschulen, Förderschulen

Bitte füllen Sie das Formular Antrag auf Kostenfreiheit des Schulwegs  aus und reichen Sie es im Sekretariat der Schule ein (Unterschrift eines Erziehungsberechtigten nötig).
(https://www.lra-mue.de/buergerservice/formulare-egovernment/sch-lerbef-rderung.html

Weitere Informationen zur Schülerbeförderung finden Sie unter: https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/schuelerbefoerderung-samt-antraege-formulare.html

Wer in Deutschland mit einem Fahrzeug unterwegs ist, benötigt eine Kfz-Haftpflichtversicherung. Das Fahren ohne gültige Versicherung ist in Deutschland nicht erlaubt. Fährt man ohne Kfz-Haftpflichtversicherung in Deutschland auf öffentlichen Straßen, begeht man eine Straftat. Darüber hinaus wird man persönlich für die Schäden in Regress genommen, die man mit seinem Fahrzeug bei Dritten verursacht. Auch kann das unversicherte Fahrzeug durch die Behörden sichergestellt werden.

Für in der Ukraine zugelassene Fahrzeuge kann die benötigte Versicherung auf verschiedene Weise erlangt und nachgewiesen werden:

  • Mit einer Grünen Karte, die der Versicherungsnehmer von seinem ukrainischen Kfz-Haftpflichtversicherer erhalten hat. Die Grüne Karte des ukrainischen Versicherers kann man momentan auch aus Deutschland digital erhalten. Nähere Informationen findet man unter http://www.mtsbu.ua/ua/green_card/80365/. Die Grüne Karte garantiert Kfz-Haftpflichtversicherungsschutz für die auf der Grünen Karte freigezeichneten Länder. 
  • Mit einer an der EU-Außengrenze erworbenen gültigen Grenzversicherung. Diese gewährt Kfz-Haftpflichtversicherungsschutz in der gesamten Europäischen Union und in den in der Grenzversicherung ggf. aufgeführten weiteren Ländern. 
  • Mit einer in Deutschland erworbenen Grenzversicherung. Diese gewährt ebenso Kfz-Haftpflichtversicherungsschutz in der Europäischen Union und in den in der Grenzversicherung ggf. aufgeführten weiteren Ländern. 

Der Fahrer muss die Grüne Karte bzw. die Bestätigung über den Erwerb einer Grenzversicherung mit sich führen und im Kontrollfall vorzeigen bzw. zur Prüfung aushändigen. 
Bis zum 31. Mai 2022 übernehmen die deutschen Kfz-Haftpflichtversicherer wegen der humanitären Ausnahmesituation im Rahmen einer freiwilligen Initiative Schäden, die von Personenkraftwagen mit ukrainischer Zulassung in Deutschland verursacht werden. Die Initiative endet jedoch zum 1. Juni 2022. Es ist deshalb wichtig, dass jedes Fahrzeug mit ukrainischer Zulassung, das in Deutschland am Straßenverkehr teilnimmt, eine Kfz-Haftpflichtversicherung nach den oben beschriebenen Kriterien nachweisen kann. Dies schließt (spätestens) ab dem 1. Juni 2022 auch Personenkraftwagen mit ukrainischer Zulassung ein. 
Nähere Information zum Abschluss einer Grenzversicherung in Deutschland finden Sie unter https://www.dieversicherer.de/versicherer/auto-reise/news/kfz-versicherung-fluechtlinge-ukraine-84714.
 

Wer in Deutschland ein nicht in Deutschland zugelassenes Fahrzeug im öffentlichen Straßenverkehr führt, muss dieses nach (spätestens) einem Jahr in Deutschland zulassen lassen. Der Zeitraum eines Jahres berechnet sich ab dem Tag der Einreise nach Deutschland. 

Ohne eine deutsche Zulassung ist das Fahren in Deutschland nach Ablauf der Jahresfrist nicht erlaubt. Führt man ein Fahrzeug in Deutschland, das nicht hier zugelassen ist, obwohl es hier zugelassen sein müsste (also nach spätestens einem Jahr), begeht man eine Ordnungswidrigkeit. Dafür erhält man ein Bußgeld.

Eine Zulassung vor Ablauf der Jahresfrist hat zu erfolgen, wenn der Halter erklärt, dass der regelmäßige Standort des Fahrzeugs in Deutschland begründet ist. 

Ein Fahrzeug kann bei den Landes-Zulassungsbehörden zugelassen werden. Zuständig ist die Zulassungsbehörde desjenigen Ortes, an dem der Halter des Fahrzeuges wohnt. Für die Zulassung muss man einen Antrag stellen und verschiedene Unterlagen vorlegen, u.a. einen Nachweis über den Abschluss einer Kfz-Haftpflichtversicherung und ein Dokument zur Identifikation Ihrer Person. Zudem benötigen Sie für Ihr Fahrzeug ggf. ein Gutachten einer sog. Überwachungsorganisation, d.h. eines amtlich anerkannten Sachverständigen für den Kraftfahrzeugverkehr oder eines sog. Technischen Dienstes, der bestimmte Voraussetzungen erfüllt. Einzelheiten über die erforderlichen Unterlagen und das Antragsverfahren erfahren Sie bei Ihrer zuständigen Zulassungsbehörde. Zudem muss man für die Zulassung eine Gebühr bezahlen. 
Die Zulassung eines Fahrzeugs erfolgt, wenn alle Unterlagen vorliegen, durch: 

  • Zuteilung eines Kennzeichens 
  • Aufbringen einer Stempelplakette auf dem Kennzeichen 
  • Ausfertigung einer Zulassungsbescheinigung 

Weitere Informationen zur Zulassung eines Fahrzeuges finden sich auf den Internetauftritten Ihrer vor Ort zuständigen Behörden
 

Die ukrainischen Führerscheine werden vorrübergehend in Deutschland anerkannt, vorausgesetzt es handelt sich um Personen, denen gemäß Art. 5 der Richtlinie 2001/55/EG i. V. m. dem Durchführungsbeschluss (EU) 2022/382 des Rates vom 4. März 2022 vorübergehender oder angemessener Schutz nach nationalem Recht gewährt wird. Flüchtlinge aus der Ukraine dürfen mit ihrem ukrainischen Führerschein bei uns fahren. 

 

Informationen des Bundesinnenministeriums finden Sie unter https://www.germany4ukraine.de/hilfeportal-de

FAQ - поширені запитання


1. Загальні запитання

Найбільшою допомогою біженцям наразі є надання житла. Лише деякі біженці мають поблизу друзів та знайомих у яких можуть залишитися. Однак ви також можете допомогти, якщо ви говорите російською чи українською або якщо хочете супроводжувати біженців, наприклад, коли вони йдуть за покупками чи звертаються до органів самоврядування. Будь-яка інша допомога вітається. Ви можете надсилати нам ваші пропозиції за формою  www.lra-mue.de/ukrainehilfe.

Наразі районна адміністрація не організовує пожертвувань у матеріальній чи грошовій формі. Для цього зверніться до www.teambayern.info.

Державне міністерство освіти і культури Баварії створює педагогічні приймальні групи „Willkommensgruppen“, які пропонують щоденний або щотижневий структурований план занять та враховують потреби дітей та молоді, які були змушені покинути своє постійне місце перебування. Педагогічні працівники повинні допомогати дітям та молоді, адаптуватися та передати відчуття безпеки та захищеності. «Ця додаткова підтримка робить важливий внесок у початкову шкільну інтеграцію. Крім того, новачкам допомагають у оволодінні мовою за допомогою мовної практики», – каже керівник шкільного керівництва Ганс Вакс.
Будь-хто може долучитися. Особливо підходять:
•     Особи з досвідом роботи з дітьми та молоддю
•     Волонтери, які мали досвід роботи в школі
•     Фахівці з німецької мови як іноземної (DaF) або німецької мови як другої мови (DaZ)
•     Особи, які працювали вчителями в Україні
•     Особи зі знанням української та німецької мови
•     Студентів педагогічних факультетів для всіх типів шкіл
•     Студенти всіх спеціальностей
•     Нинішні та колишні педагоги у групах, а також допоміжний персонал програми „gemeinsam.Brücken.bauen“

Помічники працюють безпосередньо у федеративній землі Баварія. Оплата здійснюється згідно з колективним договором землі залежно від типу роботи та попереднього професійного досвіду. Договір обмежений до кінця навчального року (29.07.2022).
 

Якщо ви хочете залучитися в якості педагогічного помічника, краще звернутися безпосередньо до школи, яку ви хочете підтримати. Реєстрація також можлива онлайн за адресою www.km.bayern.de/willkommenskraft. Додаткову інформацію можна отримати в управлінні школи Мюльдорфа (фрау Віст) за номером 08631/699-644 (з понеділка по середу з 10:00 до 12:00).

 

2. Житло

Пропозиції про житло, як і раніше, прийматимуться і за необхідності житло братимуть в оренду. Наразі немає гострої потреби у житловій площі, оскільки кількість тих, хто в'їжджає, значно скоротилася. Проте пропозиції прийматимуться, і за потреби ми ними скористаємося.

Якщо ви можете надати житлову площу, будь ласка, зв’яжіться безпосередньо за електронною адресою ukrainehilfe@lra-mue.de або скористайтеся формою на нашій домашній сторінці: www.lra-mue.de/ukrainehilfe. Тоді ваша пропозиція житла буде негайно опрацьована.

Житлова площа має відповідати нормальним вимогам до окремого житлового приміщення. Повинна бути можлива довгострокова оренда (щонайменше 1 рiк). В окремих випадках, якщо пропозиція дійсно не підходить, працівник районного управління повідомить вас про це під час огляду.

Ваша пропозиція буде прийнята і, якщо знову з'явиться потреба в оренді житлового приміщення, ми зв'яжемося з вами, щоб домовитись про перегляд. Пропозиції обробляються не в тому порядку, в якому вони були отримані. 

Просимо віднестися з розумінням, що ми не можемо вказати вам конкретний час, коли ми зв’яжемося з вами. Якщо ви повідомили про свою пропозицію в вище описаний спосіб, ми зв'яжемося з вами при потребі.

Біженці, які не мають житла, можуть бути зареєстровані в міграційній службі районного управління за адресою: Mühldorf Bahnfoffussweg 14 з понеділка по четвер з 8 до 12 години та з 13 до 15:30 години, у п'ятницю з 8 до 12:00.

Через велику кількість вже прийнятих біженців, нові біженці можуть бути прийняті для розміщення в районі лише у виняткових випадках. Такий виняток існує, якщо у зацікавленої особи є близькі родичі або інші тісні зв'язки з районом, наприклад, знайдена та підтверджена робота. Біженців, яким неспроможні надати житло у цьому районі, направляють у федеральні землі, у яких ще є вільні місця і їх можуть прийняти там і розмістити.

Децентралізовані пункти, що раніше використовувалися в Меттенхаймі і Ерхартингу, були закриті.

Hoвoприбулі особи повинні зареєструватися, як описано у пункті 2.6.

Ми можете зареєструвати людей, які проживають у вас, за допомогою реєстраційної форми на нашій домашній сторінці www.lra-mue.de/selbstmeldung-ukraine. Якщо ви вже завершили реєстрацію і можете й надалі надавати житло біженцям, далі нічого робити не потрібно.

Якщо ви більше не зможете надавати житло, повідомте нам про кількість людей, які проживають разом з вами, а також дату, до котрої люди мають виїхати, за адресою ukrainehilfe@lra-mue.de.. Ми також просимо надати детальну інформацію про людей,

Якщо окреме житлове приміщення орендує федеративна земля Баварія, вона несе відповідальність за меблі та обладнання. Необхідні ремонтні заходи, у тому числі й покриття витрат, визначаються сторонами в рамках укладення договору оренди.

Якщо українські біженці самі винаймають квартиру і хочуть самі за неї платити, це можливо. У разі збереження передумов для отримання виплат згідно з SGB II, SGBXII, біженці з України можуть подати заяву про пeрeйняття витрат. Форми подання заяв доступні за посиланнями:
SGB II
https://www.jobcenter-ge.de/Jobcenter/Muehldorf-am-Inn/DE/Existenzsicherung/AntraegeInfos/antraegeinfos_node.html
SGB XII
https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/soziales-und-senioren/hilfelebensunt-grundsicherungaltererwerbsminderung.html

Якщо нова квартира знаходиться за межами району, за пільги відповідно до Закону про пільги шукачам притулку відповідає місцевий орган районної адміністрації.

 

Біженці з самого початку не мають страхування. У разі орендованого житлового приміщення федеративна земля Баварія несе витрати на ремонт у разі пошкодження. При проживанні в приватних будинках рекомендується розширити власне страхування на гостей, або оформити страхування для них. Федеративна земля Баварія не несе відповідальності у цьому випадку.

 

3. Переваги тимчасового статусу проживання

Згідно з рішенням Ради Європейського Союзу, на отримання дозволу на проживання для тимчасового захисту можуть подати заяву:

  • Громадяни України, які проживали в Україні до 24 лютого 2022 року.
  • Особи без громадянства та громадяни третіх країн, крім України, які користувалися міжнародним захистом або еквівалентним національним захистом в Україні до 24 лютого 2022 року.
  • Члени сімей перших двох зазначених груп осіб (тобто подружжя, неодружені партнери, неповнолітні неодружені діти та близькі родичі, на які поширюються додаткові вимоги), навіть якщо вони не є громадянами України.

Крім того, особи без громадянства та громадяни третіх країн, крім України, які можуть довести, що вони легально проживали в Україні до 24 лютого 2022 року на підставі дійсної посвідки на постійне проживання, виданої відповідно до законодавства України, і які не можуть безпечно повернутися до своєї країни або регіону походження.

Громадяни третіх країн з тимчасовим дозволом на проживання, які навчалися або працювали в Україні, але можуть безпечно повернутися на батьківщину, виключені з захисту ЄС. Проте, згідно з перехідним режимом, ви можете залишитися в Німеччині до 31.08.22, а також спробувати знайти інші форми проживання.

Особи, що прибувають до району Мюльдорф, повинні зареєструватися в Міграційній службі за адресою: Mühldorf Bahnhoffußweg 14. За умови дотримання необхідних умов та після завершення реєстрації отримують Fiktionsbescheinigung.
Потім усі біженці отримують запрошення до міграційної служби, де для них буде оформлено посвідку на проживання. Особи, які мешкають у приватному житлі, повинні пройти реєстрацію в районному реєстрі (див. пункт 9), а потім також отримують запрошення до міграційної служби для видачі посвідки на проживання.

Українські біженці мають право на отримaння соціальної допомоги у Німеччині. Ви можете отримати допомогу відповідно до Закону про допомогу особам, які шукають притулку, або з 1 червня 2022 року отримувати гроші від Центру зайнятості, якщо ви можете працювати, або у відділі соціального забезпечення, якщо ви можете працювати в обмеженому обсязі або отримуєте пенсію. Для цього вам потрібно надати посвідку на проживання згідно з параграфом 24 Закону про перебування або так звану фіктивну довідку від міграційної служби. Якщо ви можете працювати, вас проконсультують співробітники місцевого центру зайнятості, в іншoму випадку вам нададуть консультацію в службi соціального забезпечення.

SGB II Базове забезпечення

Особи, які подали заяву на отримання посвідки на проживання відповідно до пункту 1 параграфа 24 Закону про проживання та на підставі цього параграфу, що отримали відповідну фіктивну довідку згідно з пунктом 3 параграфа 58, додатка Д3 закону про проживання, Статті 81 пункт 4 Закону про проживання від 01.06.2022 року після обробки даних міграційною службою згідно з розділом 49 Закону про проживання мають право претендувати на базове забезпечення для осіб, які шукають роботу згідно з Книгою 2 Соціального кодексу.

За надання допомоги відповідають так звані спільні установи, які називаються центрами зайнятості. Центр зайнятості у Мюльдорфі відповідає за людей, які мають фактичне чи звичайне місце проживання в районі Мюльдорфа. Якщо згідно з параграфом 12а Закону про проживання особа, яка подала заяву на отримання виплат з безробіття, проживає в іншому районі, центр зайнятості цього району переймає на себе обов'язок нараховувати ці виплати. Додаткову інформацію ви можете отримати тут:

Допомога біженцям з України www.arbeitsagentur.de/ukraine

сайт Центрa зайнятості Jobcenter.digital: www.arbeitsagentur.de/arbeitslos-arbeit-finden/arbeitslosengeld-2

сайт Центрa зайнятості Jobcenter.digital: https://www.jobcenter-muehldorf.de
E-Mail: Jobcenter-Muehldorf.Poststelle@jobcenter-ge.de
Телефон +49 8631 1687 610
Телефакс +49 8631 1687 310
поштовa адресa Am Kellerberg 11, 84453 Mühldorf am Inn
години роботи з понеділка по п'ятницю з 9 до 12:00
SGB XII Допомога на базове забезпечення, що надається людям похилого віку або особам у разі зниження працездатності
Після видачі фіктивної довідки або посвідки, біженці можуть отримувати виплати відповідно до 12 книги Соціального закону. Право на ці виплати мають особи, які досягли віку 65 років 10 місяців або отримували пенсію в Україні. Виплати надаються згідно з поданою заявою. Ви можете скористатися бланком, перекладеним українською мовою.
Вимоги для надання пільг:
А) фіктивна довідка або посвідка на проживання відповідно до параграфу 24 закону про проживання
Б) вік осіб від 65 років та 10 місяців або факт отримання пенсії по старості в Україні
В) недостатній рівень доходу чи активів.
Дохід з України враховується лише у тому випадку, якщо цей дохід справді можна використати тут, у Німеччині.
Додаткова інформація: Потреба у житлі та оплаті опалення визнається після підтвердження чинного договору, що свідчить про необхідність нести ці витрати. Перед укладенням нового договору оренди особи, які мають право на ці виплати, мають звернутися до відділу соціального забезпечення.
Щоб отримати медичну допомогу у разі хвороби, біженці з України мають бути застраховані у страховій компанії. Страхову компанію вони обирають самостійно. Медичні страхові компанії покривають необхідні витрати на медичне обслуговування та виставляють рахунки у відділ соціального забезпечення.
Допомога нараховуються на банківський рахунок. Якщо ви ще не відкрили банківський рахунок, вас попросять негайно його відкрити. Для отримання додаткової інформації дивіться:
https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/soziales-und-senioren/hilfelebensunt-grundsicherungaltererwerbsminderung.html

 

4. Інтеграція / Працевлаштування

Українським біженцям, на які поширюється дія Виконавчого рішення Ради (ЄС) 2022/382 від 4 березня 2022 року щодо визначення наявності масового приходу переміщених осіб з України, дозволяється влаштовуватися на оплачувану роботу після отримання дозволу на проживання або Fiktionsbescheinigung. Це вже внесено до документу дозвіл на проживання або Fiktionsbescheinigung.
Тоді не потрібно отримувати окремий дозвіл органу з питань іноземців перед початком роботи, а повідомити орган, що займається виплатою допомоги за електронною поштою на адресу asylblg@lra-mue.de або поштою.

Місцеве агентство з працевлаштування підтримає вас у пошуку роботи та з радістю проконсультує вас особисто. https://www.arbeitsagentur.de/vor-ort/traunstein/muehldorf

Визнання вашої професійної кваліфікації є обов’язковим, лише якщо ви хочете працювати за реглементованою професією (наприклад, лікарем, вчителем). У випадку нереглементованих професій визнання полегшить пошук роботи, яка відповідає вашій кваліфікації.
Додаткову інформацію про визнання кваліфікації можна знайти на порталі визнання www.anerkennung-in-deutschland.de (також російською мовою).

Усі пропозиції щодо інтеграції доступні для біженців з України. Біженці з України, які отримали §24 AufenthG (дозвіл на тимчасове перебування або фіктивний сертифікат), мають право відвідувати мовні курси. З цими документами ви автоматично звільняєтесь від плати за інтеграційний курс. Автоматичне звільнення від плати пов’язане з дозволом на проживання (§24 AufenthG), а не з громадянством.

Мовні курси в районі Мюльдорф а. Інн можна переглянути тут: www.lra-mue.de/sprachkurse. Курси постійно оновлюються.
Біженці, які хочуть відвідати мовні курси, можуть зв’язатися безпосередньо з організаторами, щоб записатися та отримати консультацію щодо того, як подати заявку. Крім того, перед початком курсу ви повинні пройти тест на знання мови від організатора.

Ви можете знайти корисні додатки та веб-сайти для вивчення німецької мови тут: https://www.lra-mue.de/buergerservice/asylsozialarbeit/interessante-links/deutsch-lernen.html

Обов’язкове навчання в школі починається після 90 днів проживання в Німеччині. Однак це також може бути скорочено на добровільних засадах за погодженням зі школами.

Діти-біженці з України також мають доступ до дитячого садка, але це необхідно узгоджувати з місцевими закладами в кожному окремому випадку
 

Якщо дитині від 6 до 10 років, її можна записати безпосередньо в початковій школі за місцем проживання або поблизу (вирішальним є шкільний округ). Список усіх початкових шкіл в районі Мюльдорф а. Готель можна знайти тут https://schulamt.lra-mue.de/schulen/grund-und-mittelschulen.html

Якщо дитині від 11 до 16 років, вона може відвідувати середню школу. Будь ласка, зв’яжіться зі школою первинного прийому в регіоні, де ви проживаєте. Тоді ваша дитина буде відвідувати цю школу або буде направлена до школи в цьому регіоні.

Регіон Бухбах - Гааг - Гарс (муніципалітети: Гарс, Гааг, Бухбах, Швіндег, Рамзау, Рехтмерінг-Майтенбет, Обертауфкірхен)
Школа початкового прийому при середній школі в Бухбаху
Школа початкового прийому Гімназія Гарс

Регіон Мюльдорф – Ноймаркт-Санкт Файт (Мюльдорф, Ноймаркт Санкт-Вайт, Меттенхайм, Полінг, Нідербергкірхен, Обербергкірхен)
Школа початкового прийому Ruperti Gymnasium Mühldorf
Школа початкового прийому НСВ

Регіон Вальдкрайбург – Ампфінг (муніципалітети: Ашау, Ампфінг, Хельденштайн, Крайбург, Тауфкірхен, Вальдкрайбург)
Школа початкового прийому Середня школа Франца Ліста
Школа початкового прийому в Ампфінгу

У школах району Мюльдорф створені педагогічні приймальні групи, щоб допомогти дітям-біженцям та молоді влаштуватися в німецькій шкільній системі. Дітям та молоді вони пропонують щоденну або щотижневтй план занять. План занять розробляється кожною школою індивідуально. Додаткову інформацію про педагогічна приймальні групи можна знайти тут https://www.km.bayern.de/ukraine.html

Процедура реєстрації описана в розділі 4.6 Як українці-біженці можуть зареєструвати свою дитину до школи в Німеччині? 

Район Мюльдорф досі шукає персонал для нагляду за українськими дітьми та молоддю. Можливі різні варіанти.

  • Волонтерський нагляд за дітьми до 6 років
  • Нагляд за дітьми під час інтеграційного курсу (повний робочий день)
  • персонал для педагогічних приймальних груп у школах (повний робочий день)

Додаткова інформація про ці три варіанти доступна тут: https://www.lra-mue.de/regionalentwicklung/bildung/ukrainehilfe.html.
Якщо ви хочете працювати в якості працівника педагогічних приймальних груп, ви можете зв’язатися безпосередньо зі школою, в якій хочете працювати.

Біженці з України мають право на допомогу на дитину за таких умов:

1. Заявник повинен мати дозвіл на проживання відповідно до § 24 AufenthG, Fiktionbescheinigung або достроковий дозвіл на проживання на підставі § 24 AufenthG. У посвідці на проживання має бути позначений дозвіл на працевлаштування.

2. Заявник повинен працювати в Німеччині. В принципі, для цього достатньо будь-якої оплачуваної роботи, як найманої так і самозайнятості. Враховуються також неповна зайнятість (так звані «міні роботи») та неповна самозайнятість. Добровільна робота або робота, зазначена в § 16 d SGB II з додатковими витратами (наприклад, робота в розмірі 1 євро), для цього недостатні.

3. Якщо ви не працюєте в Німеччині, ви маєте право на допомогу на дитину, лише якщо ви перебуваєте в Німеччині не менше 15 місяців без перерви. Діти-сироти або неповнолітні діти, які не знають місцезнаходження своїх батьків, можуть звернутися до Familienkasse Baden-Württemberg West для отримання допомоги на дитину відповідно до Федерального закону про допомогу на дитину (BKGG). Дозвіл на проживання відповідно до § 24 AufenthG також необхідний для цього позову. Фактична оплачувана робота або мінімальний термін перебування в цих випадках не потрібні.

Актуальну інформацію та заяву на отримання допомоги на дитину можна знайти на домашній сторінці Управління сімейних виплат за адресою: https://www.arbeitsagentur.de/familie-und-kinder. На цій сторінці ви також знайдете актуальну інформацію про право на допомогу біженцям з України.

Допомога на дитину нараховується до пільг відповідно до AsylbLG.
 

 

5. Медичне обслуговування

Документ на лікування, виданий біженцям, можна використовувати як картку медичного страхування у лікаря. Особи, розміщені у приватному секторі, отримують цю довідку про лікування у відділі допомоги осіб, які шукають притулку (asylblg@lra-mue.de). За потреби надається стоматологічний сертифікат. Документ для лікування чи стоматологічного лікування, отримані у районному відділенні, дійсні протягом одного кварталу. Документ для лікування дійсний у лікарів загальної практики, окулістів, гінекологів та педіатрів. Pешта інформації вказана в документі на лікування: послуги, які потребують погодження, направлення до лікаря іншої спеціальності або психотерапевта, транспортні витрати, госпіталізація тощо.

Незабаром після прибуття згідно із законами SGB II або SGB XII біженці з України повинні укласти договір з медичною страховою компанією для покриття витрат на медичне обслуговування.
 

У екстрених випадках телефонуйте за номером 112. У всіх інших випадках зверніться до лікаря загальної практики або педіатра. У неробочий час медична служба працює за номером 116117.

У надзвичайних випадках звертайтеся до психіатричної служби за номером 0800/655 300. Для цього вам знадобиться перекладач. Ви також можете зв’язатися з амбулаторією kbo-Heckscher-Klinikum-Institute у Вальдкрайбурзі, щоб записатися на прийом за номером 08638/9841-0. Також TAFF-Mühldorf a. Inn of the Diakonie Southeast Upper Bavaria пропонує терапевтичні послуги для біженців. Запишіться на прийом за номером 01514/6197502.

Для травмованих дітей з України дитячий центр kbo у Мюнхені пропонує консультації у співпраці з кафедрою соціальної педіатрії Технічного університету.
Година консультації проходить щосереди в приміщенні для біженців Am Moosfeld та по понеділках у кімнатах SPZ дитячого центру kbo у Мюнхені-Швабінг. Перекладачі також присутні під час консультацій. Запити на консультацію дитячого травматолога можна надіслати письмово на електронну адресу ikts@mri.tum.de

У «Міждисциплінарній консультації для травмованих сімей біженців» кафедри соціальної педіатрії Технічного університету Мюнхена можуть отримати допомогу сім’ї, діти яких мають неспецифічні симптоми на поведінковому рівні (наприклад, розлади сну, відхилення в ігровій поведінці та ін.). Особлива увага наділяється дітяи дошкільного віку.

Більше інформації про проект можна знайти за посиланням: https://kbo-kinderzentrum-muenchen.de/kindertraumasprechstunde.

Біженці, як правило, мають право на пільги за AsylbLG. Право стосується перших 18 місяців вашого перебування в Німеччині, а також включає інші пільги (відповідно до § 6 абз. 1 AsylbLG). Інші пільги можуть надаватися, зокрема, якщо це необхідно для забезпечення здоров’я або задоволення особливих потреб дітей. Це положення дозволяє компетентним органам федеральних земель задовольняти особливі потреби в окремих випадках. Сюди також входять особливі потреби людей, які потребують догляду, та людей з обмеженими можливостями.
Люди, які тікають від війни у своїй рідній країні, і які мають особливі потреби, отримують догляд, який виходить за межі звичайного AsylbLG. Відповідно до розділу 6 (2) AsylbLG, вам буде надано необхідну медичну або іншу допомогу.

Таким чином допомога людям, які потребують допомоги в інтеграції або особливий догляд, можливий через AsylbLG.

Зараз найбільш важливі вакцинація від коронавірусу та кору. Вакцинація проти кору необхідна для вступу до громадських закладів, таких як дитячі садки та школи. Враховуються паспорти щеплень з рідної країни. Якщо їх немає, необхідні повторні щеплення. Усі інші стандартні щеплення настійно рекомендуються повторити.
Додаткову інформацію можна знайти на https://www.impfen-info.de

Будь ласка, піддайтеся самоізоляції і пройдіть тестування. Позитивний швидкий тест повинен бути підтверджений ПЛР-тестом. Інформацію про ПЛР-тести можна знайти на https://www.lra-mue.de/buergerservice/fachbereiche/gesundheitsamt/aktuelle-gesundheitsinfos/testmoeglichkeiten/pcr-test.html

Загальні правила карантину ви знайдете за адресою: https://www.lra-mue.de/aktuelle-regelungen

Звільнені від карантину лише ти особи, які отримали щеплення вакцинами, схваленими в ЄС.

У цих випадках вакцинацію вакцинами, схваленими ЄС, слід починати через 4 тижні після останньої вакцинації вакциною, що не відповідає вимогам ЄС. Потрібна абсолютно нова серія щеплень.

Придбати тести на вагітність можна в магазинах побутової хімії і аптеках. Зверніться до гінеколога. Додаткову допомогу можна знайти на сайті www.frauenaerzte-im-netz.de/aerzte/suche.

Ви маєте право на регулярні огляди під час вагітності. Консультації щодо вагітності також надаються Департаментом охорони здоров’я або Donum Vitae

Схвалений державою консультаційний центр з питань вагітності в Мюльдорфі
https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/gesundheitsamt/schwangerenberatung.html

Donum Vitae в Bayern e.V. Офіс консультування по вагітності в Мюльдорфі
https://muehldorf.donum-vitae-bayern.de/

 

6. Різне

У Німеччині кожен має право на так званий базовий рахунок, який повинен виконувати певні мінімальні функції. Це включає внесення та зняття готівки, виконання прямих дебетів, переказів і постійних доручень, а також карткових платежів.

https://www.verbraucherzentrale.de/wissen/geld-versicherungen/sparen-und-anlegen/konto-fuer-fluechtlinge-12224

Початкові та середні школи

Тут необхідно звернутися до відділу з фінансування школи (зазвичай до відповідного адміністраційного ограна комуни). Інформацію про це можна отримати у секретаріаті відповідної школи.

Середні школи, гімназії, професійно-технічні училища, школи для дітей з особливими потребами

Будь ласка, заповніть форму заявки на безкоштовний проїзд до школи та надішліть її в офіс школи (потрібний підпис одного з батьків або законного опікуна).

( https://www.lra-mue.de/buergerservice/formulare-egovernment/sch-lerbef-rderung.html )

Додаткову інформацію про шкільний транспорт можна знайти за посиланням: https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/schuelerbefoerderung-samt-antraege-formulare.html

Кожному, хто керує транспортним засобом у Німеччині, необхідно мати автоцивілку. У Німеччині заборонено керувати транспортним засобом без чинного страхового покриття. Якщо ви їздите дорогами загального користування в Німеччині без автоцивілки, ви вчиняєте кримінальне правопорушення. Крім того, ви будете нести особисту відповідальність за збитки, заподіяні третім особам вашим транспортним засобом. Незастрахований транспортний засіб може бути конфіскований владою.

Для транспортних засобів, зареєстрованих в Україні, необхідне страхування можна підтвердити та отримати різними способами: 

  • Зеленою карткою, яку страхувальник отримав від українського автостраховика. Зелену картку від українського автостраховика наразі можна отримати у цифровому вигляді з Німеччини. Більше інформації можна знайти за адресою http://www.mtsbu.ua/ua/green_card/80365/
  • Зелена картка гарантує захист автоцивілки для країн, які входять в дію договору про «Зелену картку». 
  • Дійсним полісом прикордонного страхування, придбаного на зовнішньому кордоні з ЄС. Це надає захист автоцивілки на території Європейського Союзу та інших країн, які вказані у полісі прикордонного страхування.
  •  Полісом прикордонного страхування, придбаним в Німеччині. Це надає захист автоцивілки на території Європейського Союзу та інших країн, які вказані
    у полісі прикордонного страхування. 

Водій повинен возити зелену картку або підтвердження про придбання полісу прикордонного страхування з собою та в разі перевірки пред'явити документи або надати їх на перевірку. 

У зв'язку з винятковою гуманітарною ситуацією німецькі автостраховики в рамках добровільної ініціативи покриватимуть збитки, завдані автомобілями з українською реєстрацією вНімеччині до 31 травня 2022 року. Проте ініціатива закінчується 1 червня 2022 року. Тому важливо, щоб кожен транспортний засіб з українською реєстрацією, який бере участь у дорожньому русі в Німеччині, міг підтвердити наявність у нього автоцивілки відповідно до критеріїв описаних вище. Це стосується також легкових автомобілів з українською реєстрацією (найпізніше) з 1 червня 2022 року. 

Більше інформації про оформлення полісу прикордонного страхування в Німеччині можна знайти за посиланням: https://www.dieversicherer.de/versicherer/auto-reise/news/kfz-versicherung-fluechtlinge-ukraine-84714

Кожен, хто керує транспортним засобом на дорогах загального користування в Німеччині, який не зареєстрований тут, повинен зареєструвати його в Німеччині (найпізніше) через один рік. Термін в один рік обчислюється з дня в'їзду в Німеччину.

Після терміну в один рік в Німеччині заборонено керувати транспортним засобом без німецької реєстрації. Якщо ви керуєте транспортним засобом в Німеччині, який не зареєстрований тут, хоча він має бути зареєстрований в Німеччині (тобто пізніше, ніж через рік), ви вчиняєте адміністративне правопорушення. За таке правопорушення передбачено штраф. 

Реєстрація транспортного засобу до закінчення однорічного терміну можлива, якщо власник заявить, що постійним місцезнаходженням транспортного засобу є Німеччина.

Транспортний засіб може бути зареєстрований в органах державної реєстрації. Реєстрацію можна здійснити в органі державної реєстрації за місцем проживання власника транспортного засобу. Для отримання реєстрації необхідно подати заяву та надати різні документи, зокрема підтвердження автоцивілки та документ, що посвідчує вашу особу. Крім того, вам може знадобитися оцінка вашого транспортного засобу від так званої моніторингової організації, тобто від офіційного експерта з дорожнього руху або так званої технічної служби, що відповідає певним вимогами. Щоб отримати детальну інформацію про необхідні документи та процес подання заяви, зверніться до відповідного органу державної реєстрації. Крім того, потрібно буде заплатити грошовий збір. 

Після підготовки усіх відповідних документів відбувається реєстрація транспортного засобу, шляхом:

  • Присвоєння номерного знаку
  • Прикріплення печатки-наклейки федеральної землі до номерного знаку 
  • Видачі свідоцтва про реєстрацію 

Додаткову інформацію про реєстрацію транспортного засобу можна отримати на сайтах органів місцевої влади.

Українскi водiйськi посвiдчення тимчасово визнаються в Нiмеччинi за умови, що мова йде про осiб, яким, згiдно нацiонального законодавства було надано тимчасовий або вiдповiдний захист (на основi статтi 5 постанови 2001/55/ EG y зв'язку з решенням Paди ЄС 2022/382 вiд 04.03.2022 p.).

 

Інформацію Федерального міністерства внутрішніх справ можна знайти за адресою https://www.germany4ukraine.de/hilfeportal-ua 

FAQ - часто задаваемые вопросы


1. Общий

Самой большой помощью для беженцев в настоящее время является предоставление жилья. Лишь немногие беженцы контактируют с друзьями и знакомыми в районе, чтобы самостоятельно найти жилье. Однако вы также можете оказывать поддержку, если говорите по-русски или по-украински или хотите сопровождать беженцев, например, когда они ходят по магазинам или связываются с властями. Любая другая помощь приветствуется. Вы можете отправить нам предложения о помощи, используя форму на сайте www.lra-mue.de/ukrainehilfe.

Районный офис в настоящее время не занимается организацией пожертвований. Для этого свяжитесь с www.teambayern.info .

Баварское государственное министерство образования и культуры создает педагогические приветственные группы, которые составляют ежедневный или еженедельный структурированное план и учитывают потребности детей и молодежи беженцев. Работники приветственных групп должны помогать сбежавшим детям и молодежи адаптироваться и создать у них чувство защищенности. «Эта дополнительная поддержка вносит важный вклад в первоначальную школьную интеграцию. Кроме того, новичкам оказывается поддержка в овладении языком посредством языковой практики», — говорит глава школьного управления Ханс Вакс.
Любой, кто хочет принять участие, имеет право быть работником приветственных групп. Особенно подходят:

  • Люди с опытом работы с детьми и молодежью
  • Волонтеры с опытом роботы в школе
  • Люди со знанием немецкого языка как иностранного (DaF) или немецкого языка как второго (DaZ)
  • Люди, работавшие учителями в Украине
  • Люди со знанием украинского и немецкого языка
  • Студенты педагогических факультетов всех типов школ
  • Студенты любых специальностей
  • Нынешние и бывшие заместители или групповые преподаватели, а также вспомогательный персонал программы «gemeinsam.Brücken.bauen».

Работники приветственных групп наняты непосредственно федеративным Государством Бавария. Оплата труда осуществляется на основе коллективного договора земли в зависимости от вида работы и предыдущего профессионального опыта. Трудовые отношения ограничены до конца учебного года (29 июля 2022 г.).

ЕЕсли вы хотите принять участие в качестве приглашенного работника, лучше всего связаться напрямую со школой, которую вы можете поддержать на местном уровне. Регистрация также возможна онлайн на сайте www.km.bayern.de/willkommenskraft. Дополнительную информацию можно получить в администрации школы Мюльдорф (г-жа Вист) по телефону 08631/699-644 (с понедельника по среду с 10:00 до 12:00).

 

2. Жилье

Предложения о жилье будут по-прежнему приниматься и при необходимости жилье будут брать в аренду. В настоящее время нет острой необходимости в жилой площади, поскольку количество въезжающих значительно сократилось. Однако предложения будут приниматься, и при необходимости мы ими воспользуемся.

Если вы можете предоставить жилую площадь, пожалуйста, свяжитесь с функциональным  почтовым ящиком ukrainehilfe@lra-mue.de напрямую или используйте форму на нашей домашней странице: www.lra-mue.de/ukrainehilfe. Ваше предложение жилья будет немедленно обработано.

Жилая площадь должна соответствовать нормальным требованиям к отдельному жилому  помещению. Должна быть возможна долгосрочная аренда (не менее 1 года). В отдельных случаях, если предложение действительно не подходит, сотрудник районного управления сообщит вам об этом во время осмотра.

Ваше предложение будет принято и, если снова появится необходимость в аренде жилого помещения, мы свяжемся с вами, чтобы договориться о просмотре. Предложения обрабатываются не в том порядке, в каком они были получены.

Мы просим вас отнестись с пониманием, что мы не можем указать вам конкретное время, когда мы свяжемся с вами. Если вы сообщили о своем размещении выше описанным способом, мы свяжемся с вами при необходимости.

Беженцы, у которых нет жилья, могут быть зарегистрированы в миграционной службе районного управления по адресу: Mühldorf Bahnfoffussweg 14 с понедельника по четверг с 8 до 12 часов и с 13 до 15:30 часов, в пятницу с 8 до 12:00. 
Из-за большого количества уже принятых беженцев, новые беженцы могут быть приняты для размещения в районе только в исключительных случаях. Такое исключение существует, если у заинтересованного лица есть близкие родственники или другие тесные связи с районом, например, найденная и подтвержденная работа. Беженцев, которым не могут предоставить жильё в данном районе, направляют в федеральные земли, в которых ещё есть свободные места и где их могут принять и разместить.

Ранее использовавшиеся децентрализованные пункты в Меттенхайме и Эрхартинге были закрыты.
Вновь прибывшие лица должны зарегистрироваться, как описано в пункте 2.6.

Зарегистрировать проживающих с вами людей можна с помощью регистрационной формы на нашей домашней странице www.lra-mue.de/self-registration-ukraine. Если вы уже прошли регистрацию и можете продолжать предоставлять жилье беженцам, дальше ничего делать не нужно.

Если Вы больше не сможете предоставлять жилую площадь, сообщите нам количество людей, проживающих в вами, и дату, до которой люди должны выехать, по адресу ukrainehilfe@lra-mue.de. Мы также просим предоставить подробную информацию о людях, которые должны съехать. Затем мы постараемся как можно быстрее провести как необходимое обследование, так и переселение. Мы были бы очень признательны за ваше сотрудничество в переселении. Мы хотели бы отметить, что посредничество обычно осуществляется "от частного лица к частному лицу". Из-за ограниченных возможностей невозможно переселение в отдельное жилое помещение. Просим обратить внимание на пункт 2.11 и возможность самостоятельной аренды.

Если отдельное жилое помещение арендует федеративная земля Бавария, она несет ответственность за меблировку и оборудование. Необходимые ремонтные работы, включая возмещение расходов, определяются между договаривающимися сторонами в рамках заключения договора аренды.

Если украинские беженцы сами снимают квартиру и хотят сами за нее платить, это возможно. В случае сохранения предпосылок для получения выплат согласно SGB II, SGBXII, беженцы из Украины могут подать заявление о принятии расходов. Формы подачи заявлений доступны по ссылкам:
SGB II
https://www.jobcenter-ge.de/Jobcenter/Muehldorf-am-Inn/DE/Existenzsicherung/AntraegeInfos/antraegeinfos_node.html
SGB XII
https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/soziales-und-senioren/hilfelebensunt-grundsicherungaltererwerbsminderung.html
Если новая квартира находится за пределами округа, ответственность за пособия в соответствии с Законом о льготах для лиц, ищущих убежища, несет местная районная администрация.

Беженцы изначально не имеют страховки. В случае арендованного жилого помещения федеративная земля Бавария берет на себя расходы на ремонт в случае повреждения. При проживании в частных домах рекомендуется расширить собственную страховку для гостей или оформить на них отдельную страховку. Ответственность со стороны федеративной земли Бавария в этом случае исключена.ренды.

 

3. Статус проживания / льготы для лиц, ищущих убежища

Согласно решению Совета Европейского Союза, следующие группы могут претендовать на получение вида на жительство для временной защиты:

  • Граждане Украины, проживающие в Украине до 24 февраля 2022 года.
  • Лица без гражданства и граждане третьих стран, кроме Украины, которые пользовались международной защитой или эквивалентной национальной защитой в Украине до 24 февраля 2022 года.
  • Члены семей первых двух указанных групп лиц (т.е. супруги, не состоящие в браке партнеры, несовершеннолетние не состоящие в браке дети и близкие родственники, к которым предъявляются дополнительные требования), даже если они не являются гражданами Украины.

Кроме того, лица без гражданства и граждане третьих стран, кроме Украины, которые могут доказать, что они законно проживали в Украине до 24 февраля 2022 года на основании действующего разрешения на постоянное жительство, выданного в соответствии с законодательством Украины, и не могут безопасно вернуться в свою страну или регион происхождения.

Граждане третьих стран с разрешением на временное перебывание , которые учились или работали в Украине, но могут безопасно вернуться в свои страны, исключены из защиты ЕС. Тем не менее, согласно переходному соглашению, вы можете оставаться в Германии до 31.08.22, а также пытаться найти другие формы проживания.

Особы, прибывающие в район Мюльдорф, должны зарегистрироваться в Миграционной службе по адресу: Mühldorf Bahnhoffußweg 14. При условии соблюдения необходимых условий и после завершения регистрации, получают Fiktionsbescheinigung. 

Затем все беженцы получают приглашение в миграционную службу, где для них будет оформлен вид на жительство. Лица, которые проживают в частном жилье, должны пройти регистрацию в районном реестре (см. пункт 9), а затем также получают приглашение в миграционную службу для выдачи вида на жительство.

Украинские беженцы имеют право на получение социальных пособий в Германии. Вы можете получить пособие в соответствии с Законом о пособиях лицам, ищущим убежища, или с 1 июня 2022 года получать деньги от Центра занятости, если вы в состоянии работать, или в отделе социального обеспечения, если вы можете работать в ограниченном объёме или получаете пенсию. Для этого вам нужно предоставить вид на жительство согласно параграфа 24 Закона о пребывании или так называемую фиктивную справку от миграционной службы. Если вы можете работать, вас проконсультируют сотрудники местного центра занятости, в противном случае вам предоставят консультацию служба социального обеспечения.

SGB II Базовое обеспечение

Лица, подавшие заявление на получение вида на жительство в соответствии с пунктом 1 параграфа 24 Закона о проживании и на основании этого параграфа получившие соответствующую фиктивную справку согласно пункта 3 параграфа 58, приложения Д3 закона о проживании, Статьи 81 пункт 4 Закона о проживании от 01.06.2022 года после обработки данных миграционной службой согласно раздела 49 Закона о проживании имеют право претендовать на базовое обеспечение для лиц, ищущих работу согласно Книги 2 Социального кодекса. 
За предоставление пособий отвечают так называемые совместные учреждения, которые называются центрами занятости. Центр занятости в Мюльдорфе отвечает за людей, которые имеют фактическое или обычное место жительства в районе Мюльдорфа. Если, согласно параграфа 12 а Закона о проживании лицо, подавшее заявление на получение выплат по безработице, проживает в другом районе, центр занятости данного района перенимает на себя обязанность начислять эти выплаты. Дополнительную информацию вы можете получить следующим образом:

Помощь беженцам из Украины www.arbeitsagentur.de/ukraine 
сайт центра занятости www.arbeitsagentur.de/arbeitslos-arbeit-finden/arbeitslosengeld-2
E-Mail: Jobcenter-Muehldorf.Poststelle@jobcenter-ge.de  
Телефон +49 8631 1687 610
Телефакс +49 8631 1687 310
почтовый адрес Am Kellerberg 11, 84453 Mühldorf am Inn
часы работы с понедельника по пятницу с 9 до 12:00

SGB XII Помощь на базовое обеспечение предоставляемое людям преклонного возраста или лицам в случае снижения трудоспособности
После выдачи фиктивной справки либо вида на жительство, беженцы могут получать выплаты в соответствии с 12 книгой Социального закона. Право на данные выплаты имеют лица, достигшие возраста 65 лет 10 месяцев или получавшие пенсию в Украине. Выплаты предоставляются согласно поданного заявления. Вы можете воспользоваться бланком, переведённым на украинский язык.
Требования для предоставления льгот:
А) фиктивная справка или вид на жительство в соответствии с параграфом 24 закона о проживании
Б) возраст лиц старше 65 лет и 10 месяцев или получение пенсии по старости в Украине
В) недостаточный уровень дохода или активов.

Доход из Украины учитывается только в том случае, если этот доход действительно можно использовать здесь, в Германии.

Дополнительная информация: Потребность в жилье и оплате отопление признаётся после подтверждения действующего договора, свидетельствующего о необходимости нести данные расходы. Перед заключением нового договора аренды лица, имеющие право на данные выплаты, должны обратиться в отдел социального обеспечения. 

Чтобы получить медицинскую помощь в случае болезни, беженцы из Украины должны быть застрахованы в страховой компании. Страховую компанию они выбирают самостоятельно. Медицинские страховые компании покрывают необходимые расходы на медицинское обслуживание и выставляют счета в отдел социального обеспечения.

Пособия начисляются на банковский счет. Если у вас ещё не открыт банковский счёт, вас попросят немедленно его открыть. Для получения дополнительной информации смотрите:
https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/soziales-und-senioren/hilfelebensunt-grundsicherungaltererwerbsminderung.html

 

4. Интеграция / Трудоустройство

Украинским беженцам, подпадающим под действие Исполнительного решения Совета (ЕС) 2022/382 от 4 марта 2022 года об установлении наличия массового притока перемещенных лиц из Украины, разрешается заниматься оплачиваемой работой после выдачи вида на жительство или фиктивного сертификата. Это уже прописано в виде на жительство или фиктивном удостоверении.

В этом случае нет необходимости получать отдельное разрешение от органа по делам иностранцев перед началом работы, а необходимо уведомить орган по выплате пособий по электронной почте asylblg@lra-mue.de или по почте.

Местное агентство по трудоустройству поддержит вас в поиске работы и с удовольствием проконсультирует вас лично. https://www.arbeitsagentur.de/vor-ort/traunstein/muehldorf

Признание вашей профессиональной квалификации является обязательным только в том случае, если вы хотите работать по регуламентованой профессии (например, врачом, учителем). В нерегламентированных профессиях признание по-прежнему очень поможет найти работу, соответствующую вашей квалификации.

Дополнительную информацию о признании квалификации можно найти на портале признания www.anerkennkennung-in-deutschland.de (также на русском языке).

Все курсы по интеграции доступны для беженцев из Украины. Беженцы из Украины, получившие §24 AufenthG (разрешение на временное пребывание или фиктивный сертификат), имеют право на посещение языковых курсов. С этими документами вы автоматически освобождаетесь от платы за интеграционный курс. Автоматическое освобождение от платы связано с видом на жительство (§24 AufenthG), а не с гражданством.

Языковые курсы в районе Мюльдорфа. Инн можно посмотреть здесь: www.lra-mue.de/sprachkurse. Курсы постоянно обновляются.

Беженцы, желающие посетить языковые курсы, могут связаться непосредственно с организаторами, чтобы записаться и получить консультацию по поводу заявки. Кроме того, перед началом курса вы должны пройти тест на знание языка от организатора..

Вы можете найти полезные приложения и веб-сайты для изучения немецкого языка здесь: https://www.lra-mue.de/buergerservice/asylsozialarbeit/interessante-links/deutsch-lernen.html

В принципе, обязательное школьное образование начинается после 90 дней проживания в Германии. Однако это также может быть сокращено на добровольной основе по согласованию со школами.

Дети-беженцы из Украины также имеют доступ к детским садам, но это необходимо согласовывать с местными учреждениями в каждом отдельном случае.

Если ребенку от 6 до 10 лет, его можно записать непосредственно в начальной школе по месту жительства или поблизости (решает школьный округ). Список всех начальных школ в районе Мюльдорфа можно найти здесь https://schulamt.lra-mue.de/schulen/grund-und-mittelschulen.html

Если ребенку от 11 до 16 лет, он может посещать среднюю школу. Свяжитесь со школой первичного приема в регионе, где вы проживаете. Тогда ваш ребенок будет посещать эту школу или будет направлен в школу в этом регионе.

Регион Бухбах – Гааг – Гарс (муниципалитеты: Гарс, Гааг, Бухбах, Швиндег, Рамзау, Рехтмеринг-Майтенбет, Обертауфкирхен)
Школа начального приема при средней школе в Бухбахе
Школа начального приема Гимназия Гарс

Регион Мюльдорф – Ноймаркт-Санкт Файт (Мюльдорф, Ноймаркт Санкт-Вайт, Мэттенхайм, Полинг, Нидербергкирхен, Обербергкирхен)
Школа начального приема Ruperti Gymnasium Mühldorf
Школа начального приема НСО

Регион Вальдкрайбург – Ампфинг (муниципалитеты: Ашау, Ампфинг, Хельденштайн, Крайбург, Тауфкирхен, Вальдкрайбург)
Школа начального приема Средняя школа Франца Листа
Школа начального приема в Ампфинге

В школах района Мюльдорфа созданы педагогические приемные группы, чтобы помочь детям-беженцам и молодежи устроиться в немецкой школьной системе. Детям и молодежи они предлагают ежедневный или еженедельный план занятий. План занятий разрабатывается каждой школой индивидуально. Дополнительную информацию о педагогических приемных группах можно найти здесь https://www.km.bayern.de/ukraine.html

Процедура регистрации описана в разделе 4.6. Как украинцы-беженцы могут зарегистрировать своего ребенка в школу в Германии?

Район Мюльдорф до сих пор ищет персонал по присмотру за украинскими детьми и молодежью. Возможны разные варианты.

  • Волонтерский присмотр за детьми до 6 лет
  • Присмотр за детьми во время интеграционного курса (полный рабочий день)
  • персонал для педагогических приемных групп в школах (полный рабочий день)

Дополнительная информация об этих трех вариантах доступна здесь: https://www.lra-mue.de/regionalentwicklung/bildung/ukrainehilfe.html.

Если вы хотите работать в качестве работника педагогических групп, вы можете связаться непосредственно со школой, в которой хотите работать.

Беженцы из Украины имеют право на пособие на ребенка при следующих условиях:

1. Заявитель должен иметь вид на жительство в соответствии с § 24 AufenthG или фиктивное свидетельство, или предварительный вид на жительство на основании § 24 AufenthG. Разрешение на трудоустройство должно быть прописано в виде на жительство.

2. Заявитель должен иметь работу в Германии. В принципе, для этого достаточно любой оплачиваемой занятости, как зависимой, так и самозанятости. Неполная занятость (так называемая «мини-работа») и неполная самостоятельная занятость также учитываются. Для этого недостаточно добровольной работы или работы, упомянутых в § 16 d SGB II, с дополнительным пособием на расходы (например, работа в размере 1 евро).

3. Если вы не работаете в Германии по найму, вы имеете право на пособие на ребенка только в том случае, если вы прожили в Германии не менее 15 месяцев без перерыва. Сироты или несовершеннолетние дети, которые не знают местонахождение своих родителей, могут обратиться в Familienkasse Baden-Württemberg West за пособием на ребенка в соответствии с Федеральным законом о пособиях на детей (BKGG). Для этого требования также требуется вид на жительство в соответствии с § 24 AufenthG. Фактическая оплачиваемая работа или минимальная продолжительность пребывания в этих случаях не требуются.

Актуальную информацию и заявление на получение пособия на ребенка можно найти на домашней странице Управления семейных пособий по адресу: https://www.arbeitsagentur.de/familie-und-kinder. На этой странице вы также найдете актуальную информацию о праве на получение пособия на ребенка беженцами из Украины.

Помощь на ребенка начисляется к льготам в соответствии с AsylbLG.

 

5. Медицинское обслуживание

Документ на лечение, выданный беженцам, можно использовать как карточку медицинского страхования у врача. Лица, размещенные в частном секторе, получают эту справку о лечении в отделе пособий лиц, ищущих убежища (asylblg@lra-mue.de). При необходимости предоставляется стоматологический сертификат. Документ для лечения или стоматологического лечения, полученные в районном отделении, действительны в течение одного квартала. Документ для лечения действительный у врачей общей практики, окулистов, гинекологов и педиатров. Вся остальная информация указана в документе на лечение: услуги, требующие согласования, направление к врачу другой специальности или психотерапевту, транспортные расходы, госпитализация и т.д.

Вскоре после прибытия согласно законов SGB II иили SGB XII беженцы из Украины должны заключить договор с медицинской страховой компанией для покрытия расходов по медицинскому обслуживанию.

В экстренных случаях звоните по номеру 112. Во всех остальных случаях обращайтесь к терапевту или педиатру. В нерабочее время врачей дежурная медицинская служба работает по телефону 116117.

В экстренных случаях обращайтесь в психиатрическую службу по телефону 0800/655 300. Пожалуйста, подготовьте для этого переводчика. Вы также можете связаться с поликлиникой kbo-Heckscher-Klinikum-Institute в Вальдкрайбурге, чтобы записаться на прием по телефону 08638/9841-0. Также TAFF-Mühldorf  Диаконии Юго-Восточной Верхней Баварии предлагает терапевтические услуги для беженцев. Запишитесь на прием по телефону 01514/6197502.

Для травмированных детей из Украины детский центр kbo в Мюнхене предлагает травматологическую консультацию в сотрудничестве с кафедрой социальной педиатрии Технического университета.

Каждую среду в приюте для беженцев Am Moosfeld и по понедельникам в помещениях СЗЗ детского центра kbo в Мюнхене-Швабинге проходит час консультации. Переводчики также доступны для консультаций. Запросы на консультацию можно направить в письменной форме по адресу электронной почты ikts@mri.tum.de.

В «Междисциплинарной консультации для семей беженцев» кафедры социальной педиатрии Мюнхенского технического университета предлагают помощь семьям, дети которых имеют неспецифические симптомы на поведенческом уровне (например, нарушения сна, отклонения в игровом поведении и др.) после стрессовых переживаний. Основное внимание уделяется детям дошкольного возраста.

Дополнительную информацию о проекте можно найти по адресу: https://kbo-kinderzentrum-muenchen.de/kindertraumasprachstunden .

Беженцы, как правило, имеют право на льготы по AsylbLG. Право касается первых 18 месяцев вашего пребывания в Германии, а также включает другие льготы (в соответствии с § 6 абз. 1 AsylbLG). Другие льготы могут предоставляться, в частности, если это необходимо для обеспечения здоровья или удовлетворения особых потребностей детей. Это положение позволяет компетентным органам федеральных земель удовлетворять особые потребности в редких случаях. Сюда также входят особые потребности людей, нуждающихся в уходе, и людей с ограниченными возможностями.

Люди, которые бегут от войны в своей родной стране и имеют особые потребности, получают уход, выходящий за пределы обычного AsylbLG. В соответствии с разделом 6(2) AsylbLG, вам будет оказана необходимая медицинская или другая помощь.

Таким образом, помощь людям, нуждающимся в интеграции или особом уходе, возможна через AsylbLG.

Сейчас наиболее важны вакцинация от коронавируса и кори. Вакцинация против кори необходима для поступления в общественные учреждения, такие как детские сады и школы. Принимаются паспорта прививок из родной страны. Если их нет, необходимы повторные прививки. Все остальные стандартные прививки настоятельно рекомендуются повторить.

Дополнительную информацию можно найти на https://www.impfen-info.de

Пожалуйста, подвергнитесь самоизоляции и пройдите тестирование. Положительный быстрый тест должен быть подтвержден ПЦР-тестом. Информацию о ПЦР-тестах можно найти на https://www.lra-mue.de/buergerservice/fachbereich/gesundheitsamt/aktuelle-gesundheitsinfos/testmoeglicher/pcr-test.html

Общие правила карантина вы найдете по адресу: https://www.lra-mue.de/aktuelle-regelungen

Освобождены от карантина только лица, получившие прививки вакцинами, одобренными в ЕС.

В этих случаях вакцинацию вакцинами, одобренными ЕС, следует начинать через 4 недели после последней вакцинации вакциной, не отвечающей требованиям ЕС. Нужна совершенно новая серия прививок.

Купить тесты на беременность можно в магазинах бытовой химии и аптеках. Обратитесь к гинекологу. Дополнительную помощь можно найти на сайте  www.frauenaerzte-im-netz.de/aerzte/suche.

Вы имеете право на регулярные осмотры во время беременности. Консультации по беременности также предоставляются Департаментом здравоохранения или Donum Vitae

Одобренный государством консультационный центр по беременности в Мюльдорфе
https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/gesundheitsamt/schwangerenberatung.html

Donum Vitae в Bayern e.V. Офис консультирования по беременности в Мюльдорфе
https://muehldorf.donum-vitae-bayern.de/

 

6. Разное

В Германии каждый имеет право на так называемую базовую счет, который должен выполнять определенные минимальные функции. Это включает в себя внесение и снятие наличных, выполнение прямого дебетования, переводы и постоянные поручения, а также платежи по картам.

https://www.Verbraucherzentrale.de/wissen/geld-versicherungen/sparen-und-anlegen/konto-fuer-fluechtlinge-12224

Начальные и средние школы

Здесь необходимо связаться с отделом по финансированию школы (обычно с соответствующим административным органом). Вы можете получить информацию об этом в секретариате соответствующей школы.

Средние школы, гимназии, профессионально-технические училища, школы для детей с особыми потребностями

Пожалуйста, заполните Заявление на бесплатный проезд в школу и отправьте его в школьный офис (требуется подпись родителя или законного опекуна).
(https://www.lra-mue.de/buergerservice/formulare-egovernment/sch-lerbef-rderung.html)

Дополнительную информацию о школьном транспорте можно найти по адресу: https://www.lra-mue.de/buergerservice/themenfelder/schuelerbefoerderung-samt-antraege-formulare.html.

Каждому, кто управляет транспортным средством в Германии, необходимо иметь автогражданку. В Германии запрещено управлять транспортным средством без действительного страхового полиса. Если Вы передвигаетесь по дорогам общего пользования без автогражданки, вы совершаете криминальное правонарушение. Кроме того, Вы будете нести личную ответственность за убытки, причиненные третьи лицам Вашим автотранспортным средством. Незастрахованное транспортное средство может быть конфисковано властями.

Для транспортных средств, зарегистрированных в Украине, необходимое страхование можно подтвердить и получить разными средствами:

  • Зеленой картой, которую водитель получил от украинской страховой компании. Зеленую карту, предоставляемую украинскими страховыми компаниями, сейчас можно получить в электронном виде в Германии. Больше информации можно найти по ссылке http://www.mtsbu.ua/ua/green_card/80365/.
    Зеленая карта гарантирует защиту на территории стран, которые указаны в договоре страхования.
  • Действительным полисом пограничного страхования, приобретенном на границе с ЕС. Это дает защиту на территории Европейского Союза и других стран, которые указаны в полисе пограничного страхования. 
  • •    Полисом пограничного страхования, приобретенном на территории Германии. Это дает защиту на территории Европейского Союза и других стран, которые указаны в полисе пограничного страхования.  

Водитель обязан возить зеленую карту или подтверждение приобретения полиса пограничного страхования с собой и, в случае необходимости, предъявить документы или предоставить их для проверки.

Водитель обязан возить зеленую карту или подтверждение приобретения полиса пограничного страхования с собой и, в случае необходимости, предъявить документы или предоставить их для проверки.
В связи с исключительной гуманитарной ситуацией немецкие страховые компании в рамках добровольной инициативы будут покрывать убытки, нанесенные автомобилями с украинской регистрацией в Германии до 31 мая 2022 года. Но действие инициативы заканчивается 1 июня 2022 года. Поэтому важно, чтобы каждое транспортное средство с украинской регистрацией, которое участвует в дорожном движении на территории Германии, могло подтвердить наличие у него автогражданки согласно с критериями, описанными выше. Это распространяется также на легковые автомобили с украинской регистрацией с 1 июня 2022.

Больше информации о том, как оформить полис пограничного страхования в Германии, можно найти по ссылке  https://www.dieversicherer.de/versicherer/auto-reise/news/kfz-versicherung-fluechtlinge-ukraine-84714.

Каждый водитель незарегистрированного в Германии транспортного средства, который управляет им на дорогах общего пользования, обязан произвести регистрацию  транспортного средства в Германии не позднее одного года с момента своего въезда в страну.

По истечении одного года в Германии запрещено управлять транспортным средством без немецкой регистрации. Если Вы управляете незарегистрированным в Германии транспортным средством (по истечении одного года), вы совершаете административное правонарушение. За такое правонарушение предусмотрен штраф.

Регистрация транспортного средства в Германии до окончания одного года возможна, если владелец заявит, что местонахождением транспортного средства является Германия.

Транспортное средство может быть зарегистрировано в органах государственной регистрации. Регистрацию можно осуществить в органе государственной регистрации по месту жительства владельца транспортного средства. Для получения регистрации необходимо подать заявление и предоставить документы, в частности, страховой полис и документ, удостоверяющий Вашу личность. Кроме того, Вам может понадобиться оценка Вашего транспортного средства от так называемой мониторинговой комиссии, то есть от официального эксперта по дорожному движению или от технической службы о том, что автомобиль соответствует определенным условиям. Чтобы получить детальную информацию о том,  какие документы необходимы, каков процесс подачи заявления, обратитесь в соответствующий орган государственной регистрации. Кроме того, необходимо оплатить денежный сбор.

После подготовки всех необходимых документов осуществляется регистрация транспортного средства путем:

  • Присвоения номерного знака
  • Прикрепления печати-наклейки федеральной земли к номерному знаку
  • Выдачи свидетельства о государственной регистрации.

Дополнительную информацию о регистрации транспортного средства можно получить на сайтах органов местного управления.
 

Украинские водительские удостоверения временно признаются в Германии при условии, что речь идет о лицах, которым, согласно национального законодательста была предоставлена временная или соответствующая защита (на основании статьи 5 Директивы 2001/55/ EG в связи с решением Совета ЕС 2022/382 от 04.03.2022 г.).

 

Информацию Федерального министерства внутренних дел можно найти по адресу https://www.germany4ukraine.de/hilfeportal-ru